<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Pourquoi ecrire en français!!</title>
	<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/</link>
	<description>life, art, culture,news, technology , me &#038; You</description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 05:15:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Virgie54</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-485</link>
		<pubDate>Tue, 02 May 2006 09:10:35 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-485</guid>
					<description>Jilal, moi je crois que dans les pays du Maghreb, le français fait partie intégrante de la culture. Parce que l'Algérie a été française, parce que les français ont toujours et de tous temps aimé le Maghreb, parce que le Maghreb coule aussi dans nos veines et que nos ancêtres nous ont transmis l'amour de ce pays et le souvenir intrinsèque du vent chaud sur notre visage, de l'odeur des épices et du thé....Voilà pourquoi le Maghreb et la France sont liés à jamais. Alors que des dirigeants s'adressent en français ou en arabe n'a pas d'importance. Ne sommes nous pas tous &quot;frères&quot; ? Au Maghreb, arabe et français ne font qu'un. privilégier plus une langue qu'une autre est dommage car cela conduira à la mort de l'autre langue, et la culture, la richesse d'un pays vient de sa diversité et de l'amour.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jilal, moi je crois que dans les pays du Maghreb, le français fait partie intégrante de la culture. Parce que l&#8217;Algérie a été française, parce que les français ont toujours et de tous temps aimé le Maghreb, parce que le Maghreb coule aussi dans nos veines et que nos ancêtres nous ont transmis l&#8217;amour de ce pays et le souvenir intrinsèque du vent chaud sur notre visage, de l&#8217;odeur des épices et du thé&#8230;.Voilà pourquoi le Maghreb et la France sont liés à jamais. Alors que des dirigeants s&#8217;adressent en français ou en arabe n&#8217;a pas d&#8217;importance. Ne sommes nous pas tous &#8220;frères&#8221; ? Au Maghreb, arabe et français ne font qu&#8217;un. privilégier plus une langue qu&#8217;une autre est dommage car cela conduira à la mort de l&#8217;autre langue, et la culture, la richesse d&#8217;un pays vient de sa diversité et de l&#8217;amour.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Lady4</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-462</link>
		<pubDate>Fri, 28 Apr 2006 12:30:15 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-462</guid>
					<description>The berber language (Tamazight) is one of the oldest languages of humanity. Nowadays, it is spoken by the people of North Africa , Egyptian oasis of Siwa and the Touaregs in the Sahara (desert). Since the earliest foundation of human societies, the Amazigh people occupied the Northern part of Africa which extends from the red sea to the Canary Isles in the ocean, and from the Niger in the Sahara to the mediterranean sea</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>The berber language (Tamazight) is one of the oldest languages of humanity. Nowadays, it is spoken by the people of North Africa , Egyptian oasis of Siwa and the Touaregs in the Sahara (desert). Since the earliest foundation of human societies, the Amazigh people occupied the Northern part of Africa which extends from the red sea to the Canary Isles in the ocean, and from the Niger in the Sahara to the mediterranean sea
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: جيلال</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-456</link>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2006 14:00:14 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-456</guid>
					<description>تحيات 
&lt;b&gt;شكرا للجميع على المشاركة ننتظر الآخرين ممن يهمهم الأمر بالإدلاء بآرائهم حول هذا الموضوع الذي برأيي يستحق الجدل.
شكرا للأخ أحمد صاحب مدونة,,بلا فرنسية,,لإفتتاحه المناقشة.
&lt;/b&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>تحيات<br />
<b>شكرا للجميع على المشاركة ننتظر الآخرين ممن يهمهم الأمر بالإدلاء بآرائهم حول هذا الموضوع الذي برأيي يستحق الجدل.<br />
شكرا للأخ أحمد صاحب مدونة,,بلا فرنسية,,لإفتتاحه المناقشة.<br />
</b>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ahmed (BlaFrancia)</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-455</link>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2006 13:34:40 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-455</guid>
					<description>J’ai t'envoyé un email a propos de l’erreur. 
Merci beaucoup pour le lien a mon blog!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>J’ai t&#8217;envoyé un email a propos de l’erreur.<br />
Merci beaucoup pour le lien a mon blog!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: lady4</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-449</link>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 14:18:52 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-449</guid>
					<description>Aucune langue n’est plus propice qu’une autre à l’écriture littéraire... « Les langues ne sont qu’un instrument de traduction d’une langue indicible concoctée par l’auteur, page après page. Elles sont presque secondaires et certains auteurs, comme Samuel Beckett ou Nancy Huston, écrivent dans les deux langues. Ils sont écrivains avant d’être francophone ou anglophone....</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Aucune langue n’est plus propice qu’une autre à l’écriture littéraire&#8230; « Les langues ne sont qu’un instrument de traduction d’une langue indicible concoctée par l’auteur, page après page. Elles sont presque secondaires et certains auteurs, comme Samuel Beckett ou Nancy Huston, écrivent dans les deux langues. Ils sont écrivains avant d’être francophone ou anglophone&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Claude</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-448</link>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 14:13:19 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-448</guid>
					<description>La production littéraire au Maghreb constitue une entité spécifique en raison de l'histoire, de la situation géographique, du milieu socioculturel et de l'évolution souvent divergente de chacun des pays du Maghreb. Plusieurs études ont, en effet, signalé la pluralité de textes et de formes constituant le fait littéraire maghrébin. Ainsi, diverses voix s'inscrivent dans son développement et leur rencontre permet de montrer que chaque littérature est intéressante par elle-même, progressant du passé vers l'avenir et s'enrichissant de ce que le présent apporte d'affirmations créatrices.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>La production littéraire au Maghreb constitue une entité spécifique en raison de l&#8217;histoire, de la situation géographique, du milieu socioculturel et de l&#8217;évolution souvent divergente de chacun des pays du Maghreb. Plusieurs études ont, en effet, signalé la pluralité de textes et de formes constituant le fait littéraire maghrébin. Ainsi, diverses voix s&#8217;inscrivent dans son développement et leur rencontre permet de montrer que chaque littérature est intéressante par elle-même, progressant du passé vers l&#8217;avenir et s&#8217;enrichissant de ce que le présent apporte d&#8217;affirmations créatrices.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jilal</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-444</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 22:01:48 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-444</guid>
					<description>Merci frére ahmed pour le lien de rachid ninni..c'est une article qui fait pleuré et rire en méme temps.
Salutations</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Merci frére ahmed pour le lien de rachid ninni..c&#8217;est une article qui fait pleuré et rire en méme temps.<br />
Salutations
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: جيلال</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-443</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 21:52:21 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-443</guid>
					<description>سلام أحمد
شكرا على تنبيهك لي بالخلل..إني أزور مدونتي من مكاتب و مقاهي الأنترنت العديدة في بار يس لكني والله لم ألاحظ خللا البتة.هل بإمكانك يا أخي أحمد ما نوع هذا الخلل من خلال موزيلا.
شكرا
</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>سلام أحمد<br />
شكرا على تنبيهك لي بالخلل..إني أزور مدونتي من مكاتب و مقاهي الأنترنت العديدة في بار يس لكني والله لم ألاحظ خللا البتة.هل بإمكانك يا أخي أحمد ما نوع هذا الخلل من خلال موزيلا.<br />
شكرا
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ahmed (BlaFrancia)</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-440</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 19:25:39 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-440</guid>
					<description>jilal- ya 1 scripte sur ta page qui cause qlq problemmes sur firefox.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>jilal- ya 1 scripte sur ta page qui cause qlq problemmes sur firefox.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ahmed (BlaFrancia)</title>
		<link>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-438</link>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 19:21:28 +0100</pubDate>
		<guid>http://zip.blogsome.com/2006/04/25/pourquoi-ecrire-en-francais/#comment-438</guid>
					<description>Jilal,
Il parait qu’une partie de nos concitoyens du Maghreb sont plus francophones que les français. 

Lisez aussi l’article du Rachid Ninni au Journal Assabah publié le 25 Avril. http://www.assabah.press.ma/today/20.pdf (je vais la reproduire sur mon blog bientôt, InchaAllah)

Rachid a critiqué les responsables marocains qui choisissent parler en Français au public.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jilal,<br />
Il parait qu’une partie de nos concitoyens du Maghreb sont plus francophones que les français. </p>
	<p>Lisez aussi l’article du Rachid Ninni au Journal Assabah publié le 25 Avril. <a href='http://www.assabah.press.ma/today/20.pdf' rel='nofollow'>http://www.assabah.press.ma/today/20.pdf</a> (je vais la reproduire sur mon blog bientôt, InchaAllah)</p>
	<p>Rachid a critiqué les responsables marocains qui choisissent parler en Français au public.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
