أَنَا يُوسُفٌ يَا أَبِي
القضية التي أثيرت ضد الفنان اللبناني مارسيل خليفة عند غنائيه قصيدة الشاعر محمود درويش أنا يوسف يا أبي
بعض المثقفين في العالم العربي يروا في هذه الأغنية شيئ من التدنيس للقرآن الكريم لكن بعض العلماء ينفوا ذلك أسمع هذه الأغنية
يَا أَبِي، إِخْوَتِي لاَ يُحِبُّونَنِي
لاَ يُرِيدُونَنِي بَيْنَهُم يَا أَبِي
يَعْتَدُونَ عَلَيَّ وَيَرْمُونَنِي بِالحَصَى وَالكَلاَمِ
يُرِيدُونَنِي أَنْ أَمُوتَ لِكَيْ يَمْدَحُونِي
وَهُمْ أَوْصَدُوا بَابَ بَيْتِكَ دُونِي
وَهُمْ طَرَدُونِي مِنَ الحَقْلِ
هُمْ سَمَّمُوا عِنَبِي يَا أَبِي
وَهُمْ حَطَّمُوا لُعَبِي يَا أَبِي
حَينَ مَرَّ النَّسِيمُ وَلاَعَبَ شَعْرِي
غَارُوا وَثَارُوا عَلَيَّ وَثَارُوا عَلَيْكَ
فَمَاذَا صَنَعْتُ لَهُمْ يَا أَبِي?
الفَرَاشَاتُ حَطَّتْ عَلَى كَتِفَي
وَمَالَتْ عَلَيَّ السَّنَابِلُ
وَالطَّيْرُ حَطَّتْ على راحتيَّ
فَمَاذَا فَعَلْتُ أَنَا يَا أَبِي
وَلِمَاذَا أَنَا
أَنْتَ سَمَّيْتَنِي يُوسُفًا
وَهُمُو أَوْقَعُونِيَ فِي الجُبِّ، وَاتَّهَمُوا الذِّئْبَ
وَالذِّئْبُ أَرْحَمُ مِنْ إِخْوَتِي
أَبَتِ! هَلْ جَنَيْتُ عَلَى أَحَدٍ عِنْدَمَا قُلْتُ إِنِّي
رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا، والشَّمْسَ والقَمَرَ، رَأَيْتُهُم لِي
Ce poéme de derwich intitulée “Je suis joseph mon pére” est extrait du livre“Au moin une rose” On peu dire que cette chanson me colle à la peau
Contactez moi:
jilal75@msn.com 

AND
On peut tjrs lui repprocher des trucs à ce Mr, mais ce qu’on ne peux pas lui enlever c’est son geni quand il chante ses textes…
Marcel Khalfeh, moi j’adore et ce n’est pas le petit ghadhab de certains a3ssabiyines qui y changera quelque chose….
Bravo Jilal, moi je suis fan de ton blog…
Comment by Anonymous — May 31, 2006 @ 9:52 pm
Merci mister anonyme pour ta visite.
Comment by jilal — June 1, 2006 @ 1:09 pm